NM
United States
info
"Det haf[ve]r Ryttare Änckian Pärnilla Pärsdåtter, som [en förkortning jag inte kan uttyda] om mijdsommar sistledne hafva flyttat ifrån Farstorp Sochn i många åhr där haftt sit tillhåld, och gårdt til Herrans Nattward, och sist gången nu i föråhret, och när hon eftter en alfvarsam förmaning sig tuckteligare och skickeligare förhåller, än rychtet om henne i Farstorp Sochn, undertyda warit, kan hon i den försambling hon nu wistas til Herrans Nattward admitteras. Hestweda d 27 Novem: 1713.
L. Frostius"
Click on her name to see the original document; Pernilla
This is a brief translation/explanation to the above; Obviously 'my Pernilla" moved away from the parish for some unknown reason for a while (Midsummer 1713) where she had lived for many years and also used to visit the church frequently. After banning (?) her and giving her advise she was again, on November 27, 1713, admitted to return to her church and to receive the Holy Communion.
July 1 2008
As I was doing research for a couple of clients in Chisago County, Minnesota, recently I found that the Vilhelm Moberg Park (located at the entrance to Chisago City), features the statue of Vilhelm Moberg for which it was named. Moberg traveled the Chisago area in 1948 on a bicycle. In 1996, Ian Dudley sculpted the statue commemorating Moberg's travels here.
Vilhelm Moberg, recognized as Sweden’s “author of the century” for his immigrant classics, can be said to have begun his historic novels about the great migration to North America while still a young man. He was driven first by curiosity about why so many relatives, (nine aunts and uncles), had left Småland, seeking their “dream of America.” As a young man in 1916, he even considered joining them. 32 years later, in 1948, he and his family finally set out for America on an immigrant visa, determined to tell the grand story of that great migration, and do it in a way that “de-heroised” the story of those pioneers. He also made it clear that he “was not writing Swedish-America´s history, but a novel.” He had begun his research in the 1930’s by reviewing family letters, church books and shipping records, then finally headed for Minnesota with his family in 1948, after a year’s preparatory work. At the Minnesota State Historical Society, he found daybooks kept from 1854 to 1898 by immigrant Baptist farmer Andrew Peterson from Västergötland, filled with everyday history, and written in everyday language.
Want to read more about him and his work? Do a search on yahoo.com and you'll find quite a bit about him and his life as an author and adventurer.
Moberg’s novels themselves make enjoyable reading or re-reading. He thoughtfully provided an extensive list of references on Swedish migration to America, published as an appendix to the collected novels.
English-language works include George M. Stephenson’s The Religious Aspects of Swedish Immigration. (Minneapolis 1932), Theodore Blegen’s Building of Minnesota (Minnesota Historical Society. 1938) and Norwegian Migration to America. (Northfield 1940) and A.E. Strand’s A History of The Swedish Americans of Minnesota. I-III. (Chicago 1910.)
NM
United States
info